I'm bussy with a website on dreamweaver. Now I have made my website in forums. So I want my friends site on the right upstair box How can I do that? Sorry for my bad english but I com from the netherlands
Best regards, Sven
Frederiek
Feb 5 2012, 05:21 AM
I don't understand what you are asking. How can you make a "website in forums"? And what's a "upstair box"? I'm Dutch too, so you might write it in Dutch and then we'll see.
NL: Ik begrijp je vraag niet. Hoe maak je een "website in forums"? En wat is een "upstair box"? Ik ben ook een Nederlandse, dus wellicht kun je in NL schrijven en dan we zullen wel zien.
pandy
Feb 5 2012, 09:20 PM
I understand "begrijp" and "niet".
Frederiek
Feb 6 2012, 03:04 AM
But you didn't understand his question either.
pandy
Feb 6 2012, 02:12 PM
I also understand "maak", "is" and "een". My God, is Dutch a mix of all other European languages? It must be Esperanto!
Brian Chandler
Feb 7 2012, 01:34 AM
QUOTE(pandy @ Feb 7 2012, 04:12 AM)
I also understand "maak", "is" and "een". My God, is Dutch a mix of all other European languages? It must be Esperanto!
No, it's a variant of Northseaese, just like Swedish and English. Surely you must understand 'vraag' too? (Clue: 'fragola' means 'jordbaer' in Italian, if that helps)
Frederiek
Feb 7 2012, 03:29 AM
AFAIKT, jordbaer and fragola mean "question" in English, which would be "fråga" in Swedish and "domanda" in Italian.
Brian Chandler
Feb 7 2012, 09:06 AM
QUOTE(Frederiek @ Feb 7 2012, 05:29 PM)
AFAIKT, jordbaer and fragola mean "question" in English, which would be "fråga" in Swedish and "domanda" in Italian.
Close, perhaps. But what about himmelbaer, Johannisbeer, (Edouard) Ted Ibert, and his brother Jacques then?
Frederiek
Feb 7 2012, 09:25 AM
Oops, I actually had meant to say that :
jordbaer and fragola mean "strawberry" in English, while "question" would be "fråga" in Swedish and "domanda" in Italian.
QUOTE
But what about himmelbaer, Johannisbeer, (Edouard) Ted Ibert, and his brother Jacques then?
What about it?
Anyway, Pandy was only testing her knowledge of Dutch.
pandy
Feb 7 2012, 01:53 PM
Well, I don't undersand the connection between "question" and "strawberry".
Strawberry is "jordgubbe" in Swedish. I think "jordbaer" is Danish. Funny word, actually. "Jord" means earth, dirt. "Gubbe" means old man. Nåja, goda är de i varje fall.
Christian J
Feb 7 2012, 02:55 PM
So, how is all this helping the OP?
Frederiek
Feb 8 2012, 03:10 AM
Agreed. Unfortunately, Sven hasn't been back here yet to explain his question better, either in English or in Dutch.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.